Παρασκευή, Μαΐου 11, 2018

Google Launches New Books Search Tool



Using the sentence as a whole, Talk to Books delivers results that provide a response also on a sentence level. Take, for example, one of the samples suggested when playing around with the site: "What are some TV shows with strong female leads?"
Talk to Books attempts to answer that question by providing the user with books that may be helpful. This particular question produces many results, mostly pointing to Buffy the Vampire Slayer and Xena: Warrior Princess as good options.

Fantasy Girls: Gender in the New Universe of Science Fiction and Fantasy Television, by Elyce Rae Helford, for example, includes the following passage, which Talk to Books delivers as a possible answer to the query:
In this context, popular media articles have compared Buffy to many other contemporary television shows, including Xena: Warrior Princess, Ally McBeal, and La Femme Nikita9 Buffy has received widespread popular praise for its positive representations of powerful females.
 It's a much more nuanced take on search than Google itself. Entering the same query produces results that skew heavily towards journalism, and that use the same language included in the query. For example, the first result is an article on POPSUGAR titled "TV Shows on Netflix With Strong Female Leads" (or "26 TV Shows You Can Watch on Netflix with Badass Women Front and Center" once you click to the page) by Sabienna Bowman. The article is a slideshow, and none of the TV shows included are Xena or Buffy.
You're likely to get good results for both search functions--it's Google, after all. But searching via Talk to Books provides users with a starting place for deeper research, and for a little bit more analysis and important context. The platform, in addition to being used for casual searching, could be helpful for slightly more thorough research that would provide the user with an interesting reading list.
Google, in its announcement for Talk to Books, made this an important point: "being well-known does not make a book sort to the top; this experiment looks only at how well the individual sentences match up. However, one benefit of this is that the tool may help people discover unexpected authors and titles, and surface books in a way that is fresh and innovative."
This could be a boon for the publishing industry, which has increasingly seen the success of the long tail as a result of the digitization of books and improvement of e-commerce suggestion functions. Stirring up interest in older, but helpful, books, could generate sales.
And that begs the question: When will Google monetize this?
Source: www.forbes.com

Τρίτη, Μαΐου 08, 2018

Ηλεκτρονικό αναγνωστήριο από την Εθνική Βιβλιοθήκη: 2.500 τίτλοι στο Διαδίκτυο



Μία νέα υπηρεσία, το "Ηλεκτρονικό Αναγνωστήριο", θα λειτουργήσει σύντομα από την Εθνική Βιβλιοθήκη της Ελλάδας, μέσα από την οποία οι εγγεγραμμένοι και πιστοποιημένοι χρήστες της θα έχουν τη δυνατότητα δωρεάν πρόσβασης για ανάγνωση σε ελληνόγλωσσα ηλεκτρονικά εμπορικά βιβλία. Ο ηλεκτρονικός δανεισμός θα γίνεται στο πρότυπο του έντυπου δανεισμού, δηλαδή ένας χρήστης ανά τεκμήριο, και οι εκδότες θα έχουν ένα δικό τους περιβάλλον για να διαχειρίζονται τη συλλογή τους.
Η νέα λειτουργία της Εθνικής Βιβλιοθήκης ανακοινώθηκε για πρώτη φορά στο πλαίσιο ημερίδας που πραγματοποιήθηκε στη 15η Διεθνή Έκθεση Βιβλίου Θεσσαλονίκης, με τίτλο: "Ψηφιακή μετάβαση του βιβλίου: μία διαρκής εξέλιξη". Κατά την παρουσίαση της πλατφόρμας λειτουργίας του "Ηλεκτρονικού Αναγνωστηρίου", έγινε γνωστό ότι στο εγχείρημα της νέας υπηρεσίας συμμετέχουν 14 εκδότες, ενώ η συλλογή αποτελείται από 2.500 τίτλους και 2.900 αντίτυπα. Η υπηρεσία θα τεθεί σε λειτουργία σε μερικούς μήνες, πιλοτικά, για τα πρώτα δύο χρόνια, ενώ στη συνέχεια θα γίνει αναπροσαρμογή στο μοντέλο δανεισμού, στη συλλογή και στην πλατφόρμα, με βάση την πραγματική χρήση.
"Θέσαμε σε προτεραιότητα για την ανάπτυξη της υπηρεσίας, τη δημιουργία ενός πλαισίου συνεργασίας στο οποίο οι εκδότες θα νιώθουν ασφαλείς. Ήταν σημαντικό για εμάς να χτίσουμε αυτή τη συνεργασία μεταξύ εκδοτών – βιβλιοθήκης, καθώς η διεθνής εμπειρία δείχνει ότι είναι ανταγωνιστική, ιδιαίτερα στο ξεκίνημα μίας τέτοιας πρωτοβουλίας. Έτσι αποφασίσαμε να ακολουθήσουμε μία κάπως συντηρητική προσέγγιση, σεβόμενοι τα υφιστάμενα επιχειρησιακά μοντέλα, τις ροές εργασίας και την τεχνολογική υποδομή των Ελλήνων εκδοτών", ανέφερε η υπεύθυνη ανάπτυξης ψηφιακών υπηρεσιών της Εθνικής Βιβλιοθήκης, Γεωργία Αγγελάκη.
Απαντώντας σε σχόλια για τον περιορισμό δανεισμού σε περισσότερους χρήστες, ο διευθυντής της ΕΒΕ, Φίλιππος Τσιμπόγλου, ξεκαθάρισε ότι είναι εντελώς διαφορετικό πράγμα η κατά νόμο κατάθεση του ηλεκτρονικού βιβλίου, από τον δανεισμό ηλεκτρονικών βιβλίων. "Δε σημαίνει ότι επειδή υπάρχει από το 2003 η υποχρεωτική κατά νόμο κατάθεση του ηλεκτρονικού βιβλίου στην Εθνική Βιβλιοθήκη, αυτή θα μπορεί να το δίνει. Δεν υπάρχει συζήτηση επ αυτού, αλλιώς σκάβουμε εκεί που πάμε να χτίσουμε. Προβλέπεται και κάτι ακόμη καλύτερο. Θα κληθεί σε 30 χρόνια η εθνική βιβλιοθήκη κάθε χώρας να ψηφιοποιεί τα βιβλία που εκδόθηκαν τα προηγούμενα 30. Ας το προλάβουμε, ας καταθέτουμε όσα ηλεκτρονικά παράγονται τώρα στην Εθνική Βιβλιοθήκη να τα κρατάει, και όταν χρειαστεί να τα αξιοποιήσει να είναι έτοιμα ώστε να μην πληρώσει ξανά η κοινωνία", είπε.
Η κ.Αγγελάκη, ανέφερε ότι το "Ηλεκτρονικό Αναγνωστήριο" ήταν ένα από τα 50 έργα που υλοποιήθηκαν στην Εθνική Βιβλιοθήκη, στο πλαίσιο του "τιτάνιου έργου" μετεγκατάστασης και οργανωσιακής μετάβασης στο νέο της κτίριο του Κέντρου Πολιτισμού του Ιδρύματος "Σταύρος Νιάρχος". Τα ηλεκτρονικά βιβλία υπόκεινται σε καθεστώς πνευματικής ιδιοκτησίας, προστατεύονται από τεχνολογίες, ενώ η πρόσβαση σε αυτά θα ισχύει για περιορισμένο χρονικό διάστημα. "Στόχος είναι η Βιβλιοθήκη να εξοικειωθεί με το ηλεκτρονικό βιβλίο και να εξοικειώσει και το αναγνωστικό κοινό", υπογράμμισε η κ. Αγγελάκη.
Ο χρήστης θα μπορεί να δανειστεί μέχρι τρία βιβλία ταυτόχρονα, για 20 μέρες το καθένα, και με δυνατότητα ανανέωσης δανεισμού για άλλες 20. Μετά τη λήψη δανεισμού το βιβλίο θα επιστρέφει αυτόματα στην συλλογή. Για τους εκδότες θα γίνεται μίσθωση της υπηρεσίας, για την οποία η βιβλιοθήκη καταβάλλει ένα αντίτυπο και λαμβάνει άδεια χρήσης. Η συμμετοχή στην υπηρεσία από τους εκδότες είναι δωρεάν, κάθε τίτλος μισθώνεται για δύο χρόνια, με κόστος 20 ευρώ.
Στα σπάργανα η αγορά ηλεκτρονικού βιβλίου – μικρή διείσδυση στους αναγνώστες
Σύμφωνα με έρευνες που επικαλέστηκε η ΕΒΕ για την ελληνική αγορά ηλεκτρονικού βιβλίου και τους εκδότες, προκειμένου να προχωρήσει στη νέα ηλεκτρονική της υπηρεσία, στις αρχές του 2017, οι ηλεκτρονικοί τίτλοι βιβλίων ήταν λίγο περισσότεροι από 7.500, αριθμός που αντιστοιχούσε στο 10% της συνολικής εκδοτικής παραγωγής και στο 1% του συνολικού τζίρου του βιβλίου στην Ελλάδα. Σε ηλεκτρονικές εκδόσεις δραστηριοποιούνταν 138 εκδότες, εκ των οποίων οι 10 μεγαλύτεροι διέθεταν το 64% των τίτλων στην αγορά.
Σε άλλη έρευνα που παρήγαγε η ΕΒΕ για τις αναγνωστικές συνήθειες του κοινού (το 2016 διακινήθηκε μέσω facebook και απάντησε δείγμα 6.400 ατόμων) διαπιστώθηκε ότι το 78% ήταν γυναίκες 18-54 ετών, ανώτερης και ανώτατης εκπαίδευσης, εγγεγραμμένες σε κάποια βιβλιοθήκη, που διαβάζουν πάνω από 6 βιβλία το χρόνο, που προμηθεύονται κυρίως από βιβλιοπωλεία και καταστήματα. Το 60% δήλωσε ότι δεν αγοράζει και δεν διαβάζει ηλεκτρονικά βιβλία, γιατί δεν τους αρέσει, δεν τους βολεύει το μέσο και δεν είναι εξοικειωμένοι. Ένα ποσοστό 75% απάντησε ότι εάν η τοπική βιβλιοθήκη διέθετε κατάλληλη υποδομή για ηλεκτρονικά βιβλία θα την αξιοποιούσαν.
Σύμφωνα με τον διευθυντή εκδόσεων "Oasis", Παναγιώτη Κάπο, η ψηφιακή αλλαγή επιδρά στον τρόπο γραφής και έκδοσης και η εκδοτική αλυσίδα έχει να αντιμετωπίσει νέες προκλήσεις, όπως για παράδειγμα η ανάδειξη νέων ομάδων που μπορούν να είναι ταυτόχρονα παραγωγοί και καταναλωτές (οι λεγόμενοι "prosumer"). Οι ψηφιακές αλλαγές, εξάλλου, αφορούν μία σειρά αλλαγών σε αξίες όπως η δυνατότητα έντυπης παραγωγής on demand, η αυτοέκδοση, το digital publishing (e-book, audio book, web downloads), συνδρομητικά μοντέλα, όπως pay per use, ανάδειξη πολλών νέων υπηρεσιών, ακόμη και start ups από τους εκδότες, νέοι τρόποι αναζήτησης βιβλίων, κ.α.
Για την Ελλάδα διαπίστωσε ότι υπάρχει ένα έλλειμμα οικονομικών και ανθρωπίνων πόρων, που καθιστά πενιχρή την εισχώρηση του ηλεκτρονικού βιβλίου, ενώ υπάρχει η απειλή της μη δημιουργίας νέων αναγνωστών.
Η βιβλιοθηκονόμος του Κέντρου Πληροφόρησης του ΑΠΘ, Σοφία Ζαπουνίδου, αναφέρθηκε στο ψηφιακό ακαδημαϊκό σύγγραμμα στις ελληνικές βιβλιοθήκες. Όπως δήλωσε, το ΑΠΘ διαθέτει σήμερα 370.000 τίτλους ηλεκτρονικών επιστημονικών βιβλίων και άλλους 75.000 μέσω της συμμετοχής του πανεπιστημίου στον Σύνδεσμο Ακαδημαϊκών Βιβλιοθηκών, ενώ μέσω της δράσης "Κάλλιπος", από το 2012, δίνει τη δυνατότητα για δωρεάν ηλεκτρονικά συγγράμματα. Επίσης, εκδίδονται 21 επιστημονικά περιοδικά on line με ανοιχτή πρόσβαση.
Εκ μέρους του Κέντρου Ελληνικής Γλώσσας, ο Βασίλης Βασιλειάδης, παρουσίασε έναν πολυμεσικό οδηγό για την λογοτεχνία και την ανάγνωση, με την ονομασία "Σελιδοδείκτες", ενώ παρουσιάστηκαν διάφορες πλατφόρμες, ψηφιακά εγχειρήματα και υπηρεσίες που λειτουργούν ήδη, ή πρόκειται να τεθούν σε λειτουργία για τα βιβλία και τους αναγνώστες.
Πηγή: ΑΠΕ-ΜΠΕ

Δευτέρα, Μαΐου 07, 2018

Πρόσβαση στο ψηφιοποιημένο Αρχείο Εφημερίδων ΓΤΠ αποκτούν οι Δήμοι Πάφου και Αγίας Νάπας



Η ίδρυση και λειτουργία Ερευνητικών Κέντρων (Αρχείο Εφημερίδων) στον Δήμο Πάφου και στον Δήμο Αγίας Νάπας παίρνει σάρκα και οστά μετά από την υπογραφή Μνημονίου Συνεργασίας την Παρασκευή από το Γραφείο Τύπου και Πληροφοριών (ΓΤΠ) και τους Δήμους Πάφου και Αγίας Νάπας αντιστοίχως.
Όπως αναφέρεται σε δελτίο Τύπου του ΓΤΠ, μέσω της λειτουργίας των Ερευνητικών Κέντρων, τα οποία θα στεγαστούν στην Πάφο στο κτήριο της Παλαιάς Ηλεκτρικής και στην Αγία Νάπα στο Μουσείο Θάλασσας, φοιτητές, ερευνητές και το κοινό αποκτούν πρόσβαση μέσω της χρήσης ηλεκτρονικών υπολογιστών, στη συλλογή του ψηφιοποιημένου Αρχείου Εφημερίδων που διατηρεί το ΓΤΠ. Αρχείο Εφημερίδων, το οποίο χρονολογείται από το 1878 και αποτελεί σημαντική πηγή αναφοράς και πληροφόρησης.
Γραφείο Τύπου και Πληροφοριών, Λευκωσία, Κύπρος
Η Διευθύντρια του Γραφείου Τύπου και Πληροφοριών κα Σόφη Μιχαηλίδου υπογράφει Μνημόνιο Συνεργασίας με το Δήμαρχο Πάφου κ. Φαίδωνα Φαίδωνος και με το Δήμαρχο Αγίας Νάπας κ. Γιάννη Καρούσο αντίστοιχα, για την ίδρυση και λειτουργία Ερευνητικών Κέντρων (Αρχείο Εφημερίδων) στον Δήμο Πάφου και στον Δήμο Αγίας Νάπας.


Στόχος του υπογραφέντος Μνημονίου είναι η ανάδειξη και αναβάθμιση του πολιτιστικού τομέα της Κύπρου, η μελέτη της σύγχρονης Ιστορίας του τόπου μας, η προστασία και διαφύλαξη του πολύτιμου αρχείου εφημερίδων που αποτελεί τη βασική, αξιόπιστη πηγή της Ιστορίας της Κύπρου και η αναβάθμιση της έρευνας στην Κύπρο.
Τη συμφωνία υπέγραψαν, κατά τη διάρκεια συνέντευξης Τύπου στο ΓΤΠ, η Διευθύντρια Σόφη Μιχαηλίδου και οι Δήμαρχοι Πάφου και Αγίας Νάπας Φαίδωνας Φαίδωνος και Γιάννης Καρούσος.
Στον χαιρετισμό της η κα. Μιχαηλίδου ανέφερε ότι την υπογραφή μνημονίων συνεργασίας με τους Δήμους Πάφου και Αγίας Νάπας για τη λειτουργία Ερευνητικού Κέντρου στους δύο Δήμους, ολοκληρώνεται η πλήρης αποκέντρωση του Αρχείου Εφημερίδων του ΓΤΠ, αφού πλέον θα υπάρχει η δυνατότητα πρόσβασης από κάθε πόλη της ελεύθερης Κύπρου.
Σήμερα, το σημαντικό αυτό μέρος του Αρχείου είναι προσβάσιμο, από το 2016 εντελώς δωρεάν ύστερα από Προεδρική απόφαση και στα Ερευνητικά Κέντρα του ΓΤΠ σε Λευκωσία, Λεμεσό και Λάρνακα.
«Οι δημότες της Πάφου και της ελεύθερης Αμμοχώστου θα μπορούν πλέον να έχουν απρόσκοπτη πρόσβαση σε εκατοντάδες χιλιάδες εφημερίδες σε ψηφιακή μορφή στην πόλη τους», πρόσθεσε η κα. Μιχαηλίδου.

Στο πλαίσιο του στόχου που έθεσε το ΓΤΠ για τον εκσυγχρονισμό και την καλύτερη δυνατή αξιοποίηση του Αρχείου, εξασφάλισε ευρωπαϊκή χρηματοδότηση, έτσι ώστε να μπορέσει να ψηφιοποιήσει ακόμη περισσότερο υλικό. Με πρότασή, με την ονομασία «Ψηφιακός Ηρόδοτος ΙΙ», και σε συνεργασία με το Ραδιοφωνικό Ίδρυμα Κύπρου επιτεύχθηκε συγχρηματοδότηση για σκοπούς ψηφιοποιήσης αρχειακού υλικού συνολικού ύψους €1.208.000,00.


«Η προσπάθειά μας θα συνεχίσει μέχρι να  καταγραφεί ολόκληρο το αρχείο Τύπου του ΓΤΠ αλλά και των πάνω από 500.000 φωτογραφιών που διαθέτουμε. Ένα αρχείο, που αποτελεί καταγραφή 140 χρόνων Ιστορίας και πολιτισμού του τόπου και των ανθρώπων μας», ανέφερε η διευθύντρια του ΓΤΠ.
Σημείωσε παράλληλα, ότι η προστασία των πολιτιστικών και ιστορικών αυτών στοιχείων είναι απαραίτητη ως νήμα που δένει το παρελθόν με το παρόν και το μέλλον του τόπου και των ανθρώπων της Κύπρου.
Πηγή: ΚΥΠΕ

Παρασκευή, Απριλίου 27, 2018

5 Apps to Boost Academic Productivity

A few years ago, as I was writing my undergrad and masters thesis, there seemed to be a large gap in the market for academic mobile apps. Either that, or I wasn’t made aware of any. Now the tables have turned, and there is an abundance of apps with the sole purpose of improving academic productivity.

Whilst Researcher certainly falls into this category, we decided to look across the academic board, and come up with a list of apps that help general academic productivity. (By the way, the list is in no specific order.)

Mendeley




Mendeley, the reference manager can support you at every step of university life. Mendeley allows users to cite, annotate, organize and access your papers across multiple devices. Is there a better way to accomplish so much with just one app?

Evernote




Evernote allows you to organise and sync all of your work across multiple platforms. The app also allows you to find everything you need really quick. You can also organise your thoughts in multiple ways and share them. These thoughts as well as overall projects can easily be tracked and shared with the rest of your team.

Freedom




Freedom won’t give you freedom from deadlines or important meetings, but it may help you prepare for them. Freedom allows you to block specific websites and apps for a specific period of time. So say goodbye to Facebook, Twitter and Instagram whilst you’re studying, and say hello to focused academic productivity.

My Study Life





My Study Life is a simple way to keep track of everything that occurs throughout the daily life of a student. Users can easily create class and exam calendars, to-do lists, tasks and revision lists all with a weighted percentage and you can set reminders. All of this can easily be accomplished via this user-friendly app.

Strides




Simply put, Strides is a habit tracker. It’s a good way to remind yourself to read, exercise, drink water and eat. You can create and track any habit you like, it even allows you to create and monitor your bad habits too. Whilst the app is not directly involved with academia, it certainly can help you to maintain a healthy work-life-study balance.

Have you used any of these apps before? Or are you going to download them now? Have we missed any important apps out at all? Let us know what you think!
Source: medium.com

Τετάρτη, Απριλίου 11, 2018

Σπάνιος ανατολικοευρωπαϊκός κινηματογράφος


Ένα εύχρηστο site με δωρεάν streaming ταινιών



Ενα καινούριο site έκανε την εμφάνιση του στο κόσμο του streaming video προσπαθώντας να καλύψει ένα αληθινό κενό. Να συντηρήσει και να γνωστοποιήσει τον κινηματογράφο μιας συγκεκριμένης εποχής, μιας συγκεκριμένης περιοχής, μιας συγκεκριμένης ιστορικής πραγματικότητας. Ο ανατολικοευρωπαϊκός κινηματογράφος αν και μεγάλης αισθητικής δυναμικής, υψηλού πειραματισμού και σημαντικής πολιτισμικής προσφοράς είναι άγνωστος. Αποτελεί πεδίο που δεν έχει ακόμα ερευνηθεί, δεν έχει γίνει καθόλου κτήμα του κινηματογραφόφιλου, δεν έχει θεωρητικά και αισθητικά μελετηθεί.
Το εγχείρημα easterneuropeanmovies.com λειτουργεί ως μια πλατφόρμα που προσπαθεί να επιλύσει αυτή την ιστορική αδικία. Με μια συλλογή -ως τώρα και που συνεχώς θα ανανεώνεται- 100 ταινιών από όλες τις χώρες της ανατολικής Ευρώπης (Βουλγαρία, Τσεχοσλοβακία, Ανατολική Γερμανία -και τα θρυλικά DEFA στούντιο-, Ουγγαρία, Πολωνία, Ρουμανία, Γιουγκοσλαβία) είναι μιας πρώτης τάξης ευκαιρία για οποιονδήποτε ενδιαφέρεται να εισέλθει στο παγκόσμιο (και ακριβέστερα εθνικό) σινεμά αλλά και να προσεγγίσει (και να μελετήσει) μέσω αυτού τις κοινωνίες που τον παρήγαγαν.
Προφανώς θα ήταν λάθος να πούμε πως ο κινηματογράφος της ανατολικής Ευρώπης λειτουργεί ως κάτι το ενιαίο. Κάθε χώρα, κάθε λαός δημιούργησε μέσα στα χρόνια την δική του ιδιαίτερη εθνική σχολή. Αλλά η ίδια η πολιτική κατάσταση της ψυχροπολεμικής νοοτροπίας τον έθεσε στην αφάνεια θεωρώντας τον «terra non grata» στον παγκόσμιο φιλμικό χάρτη, γεγονός που έρχεται σε πλήρη αντίφαση με την αισθητική του αξία. Μέχρι σήμερα ως κινηματογράφος γενικά θεωρείται ο κινηματογράφος των ΗΠΑ και της Δυτικής Ευρώπης. -Μονάχα η Σοβιετική Ένωση κατάφερε να επιβληθεί και αυτήν όχι ενιαία-.
Σε ένα καλαίσθητο και εύχρηστο layout το site προσφέρει ολόκληρες τις ταινίες για παρακολούθηση με την σύνοψη τους, την βαθμολογία τους στο imdb, το έτος δημιουργίας τους, τον αυθεντικό τους τίτλο. Τέλος προτείνει παρόμοιες ταινίες αναλόγως πάντα το «είδος» ή την χώρα προέλευσης. Σε πολλές ταινίες προσφέρεται η δυνατότητα να τις δεις στην αυθεντική γλώσσα ή στην ντουμπλαρισμένη (αναλόγως σε ποια χώρα είχε μεγαλύτερη διανομή) και προφανώς όλες οι ταινίες έχουν αγγλικούς υπότιτλους. Πολύ μεγάλη αξία έχουν οι αφίσες -αν και όχι όλες αυθεντικές- των ταινιών που διακρίνονται για την υψηλή και ιδιαίτερη αισθητική τους και μπορούν να θεωρηθούν ως έργα τέχνης από μόνες τους -κάτι που στο δυτικό σινεμά σπανίως τους δόθηκε μια τέτοια αξία και προτεραιότητα-.
Η προσπάθεια αυτή είναι σαφώς και δίχως καμιά αμφιβολία σημαντική. Στις νέες εποχές το ίντερνετ μπορεί να παίξει τον ρόλο διαφύλαξης της παγκόσμιας φιλμικής μνήμης -κάτι που άλλοτε μονάχα οι ταινιοθήκες είχαν ως υποχρέωση-. Ένα σινεμά όπως της ανατολικής Ευρώπης του δεύτερου μισού του 20ου αιώνα που χάθηκε στην λήθη τώρα μπορεί να δηλώνει πως επανέρχεται δυναμικά. Κάποτε ήταν μόνο για τους βαθιά μυημένους. Ετούτο το εγχείρημα το μετατρέπει σε μέρος ισότιμο της παγκόσμιας ιστορίας του κινηματογράφου. Δωρεάν και ελεύθερο κτήμα των πάντων για να το προσεγγίσουν, να ψυχαγωγηθούν, να το μελετήσουν. Αυτή η προσπάθεια λοιπόν αξίζει κάθε εύσημο.

*Ο κινηματογράφος της ΕΣΣΔ που λόγω και της ογκώδης παραγωγής της αλλά και της κοινώς αποδεκτής παγκόσμιας προσφοράς του στην 7η τέχνη βρίσκεται στο «αδελφό» site sovietmoviesonline.com.
Πηγή: www.toperiodiko.gr

Πέμπτη, Μαρτίου 29, 2018

Τι βιβλία πρέπει να διαβάσεις πριν επισκεφτείς μια χώρα


Οι πρέσβεις 22 χωρών στην Αμερική συστήνουν τα βιβλία που πρέπει κανείς να διαβάσει πριν επισκεφθεί τη χώρα την οποία υπηρετούν.



Aυστρία:  The Tobacconist του Ρόμπερτ Ζέεταλερ. Ένα βιβλίο που ακολουθεί τη ζωή του 17χρονου Φραντς ο οποίος μετακομίζει στη βιέννη το 1937 για να γίνει μαθητευόμενος σε ένα κατάστημα καπνού. Το συστήνει ο Wolfgang A. Waldner.



Αζερμπαϊτζάν: Ο Elin Suleymanov συστήνει το βιβλίο  Ali and Nino, γραμμένο το 1937 από τον Kurban Said, και αφορά την ερωτική ιστορία ανάμεσα σε ένα μουσουλμάνο Αζέρο και μια χριστιανή από τη Γεωργία στο Μπακού από το 1918 έως το 1920.


Βέλγιο:  “War and Turpentine”, ένα βιβλίο για τρεις γενιές Βέλγων, που εστιάζει στην κληρονομιά του Α 'Παγκοσμίου Πολέμου και των εξαιρετικών ζωγράφων του Βελγίου. Μπήκε στη μακρά λίστα των υποψήφιων για το βραβείο Man Booker 2017. Το απόλυτο βιβλίο - σύντροφος για κάθε εραστή της τέχνης και της ιστορίας που ταξιδεύει στο Βέλγιο. Το συστήνει ο Dirk Wouters.

Μπουτάν: Ο Kunzang C. Namgyel συστήνει το Treasures of the Thunder Dragon: A Portrait of Bhutan,  που έγραψε βασίλισσα Ashi Dorji Wangmo Wangchuck και είναι ένα προσωπικό ημερολόγιο σε συνδυασμό με τη λαογραφία της χώρας που δημιουργεί ένα πορτραίτο του βασιλείου των Ιμαλαΐων.

Καναδάς: Με την ευκαιρία της 150ης επετείου του Καναδά, ο πρέσβης David MacNaughton προτείνει το βιβλίο «With Faith and Goodwill: 150 years of Canada-U.S. Friendship» στο οποίο οι Πρόεδροι Αμερικής και Καναδά εκφράζουν την κοινή ιστορία τους.


Ο πρέσβης της Χιλής   Juan Gabriel Valdésπροτείνει το βιβλίο La Casa de Los Espíritus που απεικονίζει το πρόσφατο παρελθόν και τις αναμνήσεις ενός ιδιοκτήτη γης και της κόρης του, σε συνδυασμό με τα κοινωνικά και πολιτικά ζητήματα της Χιλής της δεκαετίας του 1970.

Κολομβία: Ο Juan Carlos Pinzón συστήνει το βραβευμένο βιβλίο του Γκαμπριέλ Γκαρσία Μαρκές του 1967 Εκατό χρόνια μοναξιάς με επίκεντρο την ιστορία πολλών γενεών της οικογένειας Buendía.




Δανία: «Smilla’s Sense of Snow» ένα βιβλίο φανταστικού μυστηρίου γύρω από τη δανέζικη κουλτούρα και τις διαφορές της έναντι της Γροιλανδικής, καθώς και τα ζητήματα γλώσσας και ταυτότητας από τον πρέσβη Lars Gert Lose.

Εσθονία: Ο Eerik Marmei προτείνει το βιβλίο «The Man Who Spoke Snakish», μια εξερεύνηση της εναλλακτικής ιστορίας της Εσθονίας από ένα σύγχρονό της λογοτέχνη.

Φινλανδία: Τα Moomin είναι βιβλία που γράφτηκαν αρχικά ως παραμύθια.  Η φιλοσοφική τους φύση είναι καθολική και καθιστά τα βιβλία ευχάριστα για ανθρώπους όλων των ηλικιών και από κάθε υπόβαθρο. Οι ξένοι και φιλόξενοι Moomins παρέχουν μια ζεστή εμπειρία ανάγνωσης και είναι επίσης ένα ουσιαστικό μέρος της παιδικής ηλικίας κάθε παιδιού της Φινλανδίας. Τα συστήνει η πρέσβης Kirsti Kauppi.

Γερμανία: «Tschick» είναι ο τίτλος του βιβλίου που συστήνει ο Peter Wittig και αφορά το ταξίδι δυο δεκατετράχρονων αγοριών από διαφορετικό κοινωνικό υπόβαθρο και μια ασυνήθιστη φιλία με τραίνο και «δανεικό» αυτοκίνητο σε όλη τη χώρα.




Ελλάδα: ο πρέσβης Χάρης Λαλάκος συστήνει το βιβλίο του Νίκου Καζαντζάκη «Ελευθερία και θάνατος» του 1953, μια ωδή στην επανάσταση των Κρητών εναντίον της Οθωμανικής Αυτοκρατορίας το 1889.




Ισλανδία: Ο Geir H. Haarde συνιστά το βιβλίο  Independent People, που μιλά για την ιστορία του βοσκού Guðbjartur Jónsson και τη μάχη του για ανεξαρτησία.

Ινδία: Ο Navtej Sarna συνιστά το βιβλίο Freedom at Midnight (1975), γραμμένο από τους Dominique Lapierre και Larry Collins. Το βιβλίο περιγράφει περιστατικά και γεγονότα γύρω από τους αγώνες των Ινδών για ανεξαρτησία κατά την περίοδο 1947-48, ξεκινώντας με το διορισμό του Λόρδου Mountbatten της Βιρμανίας και τελειώνοντας με το θάνατο (και την κηδεία) του Μαχάτμα Γκάντι.

Ιρλανδία: Η  Anne Anderson συνιστά το μυθιστόρημα του Colum McCann, TransAtlantic, το οποίο αναφέρεται στις ιστορίες των πρώτων διατλαντικών πτήσεων το 1919,  την επίσκεψη του Frederick Douglass στην Ιρλανδία το 1845/46  και την ιστορία της ιρλανδικής ειρηνευτικής διαδικασίας του 1998.

Τζαμάικα: Selected Poems είναι το βιβλίο που επέλεξε ο Audrey Patrice Marks στη τζαμαϊκανή διάλεκτο όπου με παιγνιώδη και χιουμοριστικό χαρακτήρα παρέχουν μοναδικές και ανεκτίμητες γνώσεις για τον πολιτισμό της Τζαμάικας και τι σημαίνει να είσαι τζαμαϊκανός.

Μάλτα: Ο Pierre Clive Agius συστήνει το In the Name of the Father του Μισφούντ που έχει τιμηθεί με το ευρωπαϊκό βραβείο λογοτεχνίας το 2011 και αφηγείται την ιστορία ενός ανθρώπου που διαβάζει το ημερολόγιο που ο πατέρας του κράτησε κατά τις ημέρες του ως στρατιώτης στον Παγκόσμιο Πόλεμο ΙΙ, και το οποίο τον ωθεί αργότερα να επανεξετάσει την προσωπική σχέση μαζί του.

Νέα Ζηλανδία: Ο Tim Groser συστήνε το βιβλίο του ο Witi Ihimaera, The Whale Rider, το οποίο αφηγείται την ιστορία του Kahu, που αναπτύσσει την ικανότητά του να επικοινωνεί με φάλαινες.




Νορβηγία: Ο Kåre R. Aas συστήνει τα βιβλία της σειράς του Harry Hole, του αντιήρωα ντετέκτιβ του εθνικού συγγραφέα αστυνομικών της Νορβηγίας Τζο Νέσμπο.

Σλοβενία: Ο Božo Cerar συστήνει το βιβλίο του Drago Jančar «I Saw Her That Night» το οποίο εξερευνά την εξαφάνιση μιας νεαρής αστής από την Λουμπλιάνα σε μια ταραγμένη περίοδο της ιστορίας.

Σουηδία: Το «Nordic Ways» που συνιστά ο Björn Lyrvall είναι μια ανθολογία δοκιμίων της Debra Cagan που αντιπροσωπεύει και τις πέντε σκανδιναβικές χώρες. Περιγράφει τη ζωή στο Βορρά από διαφορετικές οπτικές γωνίες.




Ηνωμένο Βασίλειο: Ο Kim Darroch συστήνει το βιβλίο του Ίαν μακ Γιούαν «Εξιλέωση» μια ιστορία σε τρεις χρονικές περιόδους, το 1935 στην Αγγλία, κατά τη διάρκεια του Β’ παγκοσμίου πολέμου και στο γύρισμα της χιλιετίας. Πρόκειται για μια ιστορία με μισές αλήθειες και ψέμματα που καταστρέφουν και αλλάζουν οριστικά τη ζωή μιας οικογένειας.

Πηγή: www.thetoc.gr

Τετάρτη, Μαρτίου 28, 2018

Ξεκινήσε η μετατροπή εκατοντάδων χιλιάδων βιβλίων από το παραδοσιακό Barcode σε RFID





Η Εταιρεία Piperaris ολοκληρώνει τα συστήματα διαχείρισης της νέας υπερσύγχρονης βιβλιοθήκης του Πανεπιστημίου Κύπρου, «Στέλιος Ιωάννου» ενώ η Βιβλιοθήκη αναμένεται να λειτουργήσει τον Σεπτέμβριο του 2018.


Η Βιβλιοθήκη ή αλλιώς το Κέντρο Πληροφόρησης 

- Θα απαρτίζεται απο μια ενιαία σειρά συστημάτων και λογισμικών με την πρωτοποριακή τεχνολογία RFID. 

-Θα συμβάλει καθοριστικά στον τεχνολογικό εκσυγχρονισμό της Βιβλιοθήκης με απώτερο στόχο τη βελτίωση της ποιότητας παρεχόμενων υπηρεσιών προς τα μέλη και τους επισκέπτες της.

- Θα αυξηθεί τόσο η παραγωγικότητα και η ποιότητα εξυπηρέτησης, όσο και η προστασία και ασφάλεια των βιβλίων.

- Θα αυτοματοποιεί και θα απλοποιεί πλήρως τη διαδικασία δανεισμού και επιστροφής, αρχειοθέτησης, εντοπισμού, καταγραφής και καταμέτρησης των βιβλίων.


Πηγή: www.ant1iwo.com

Μηχανή αναζήτησης ελληνικών ψηφιακών βιβλιοθηκών

Περί Βιβλίων & Βιβλιοθηκών